l 问候运动员 (Greetings to Athletes)
|
欢迎来到X X X。
|
Welcome to X X X.
|
你好!
|
How do you do!
|
今天感觉如何?
|
How are you today?
|
你今天的状态如何?
|
How's your condition today?
|
祝你成功!
|
Have a good race!
|
Nice race!
|
祝你好运!
|
Good luck!
|
Good race!
|
l 引起教练、观众的注意 (Attention to Coach, Spectators)
|
请离开这里。
|
Go out please.
|
请后退。
|
Please step back.
|
对不起你不能再靠前了。
|
I am sorry but you can't go any further.
|
l 播报号码 (Calling the Numbers)
|
号码?
|
Number?
|
比赛号码?
|
Race number?
|
请出示你的号码。
|
Show your number, please.
|
你的比赛号码在哪里?
|
Where is your race number?
|
0
|
(Number) zero
|
123
|
(Number) one two three
|
456
|
(Number) four five six
|
789
|
(Number) seven eight nine
|
100
|
(Number) one zero zero
|
l 比赛装备 (Equipments)
|
厚度超过5毫米。
|
Thickness exceeds 5 mm.
|
你必须用另一个代替。
|
You must replace it with another.
|
这个不行,请到自行车维修服务处调整一下。 This is not good. Please go to a bike mechanic.
|
这个装备不符合规则,请与裁判官/技术代表协商。 This equipment is against the rule. Consult with a referee / technical delegate.
|
你必须使用符合规则要求的比赛服。 You must use a suit that meets the requirements.
|
在自行车和跑步赛段必须穿比赛服。 You must wear clothing in the cycle and run segment.
|
在自行车和跑步赛段不得裸露躯干。 You must not compete in the cycle and run segment with bare torso.
|
l 比赛开始之前 (Before Race Start)
|
请到出发区域。
|
Hurry up to the start area, please.
|
请到出发线。
|
Go to the start line, please.
|
各就各位。
|
Everybody at the start line, please.
|
离男子优秀组比赛出发还有30分钟。
|
Thirty (30) minutes to elite men's start.
|
离出发还有一分钟。
|
One minute to start.
|
请站在出发线的后面。
|
Stand behind the line.
|
Toes behind the line.
|
Behind the line…, please.
|
不要紧张,放轻松。
|
Take it easy.
|
Relax.
|
Stay calm.
|
听裁判信号出发。
|
You are now in the hands of the starter.
|
预备!
|
Take your mark!
|
l 在游泳赛段中 (During Swim)
|
你还好吗?
|
Are you all right?
|
你想继续比赛吗?
|
Do you want to continue?
|
Do you want to carry on?
|
遇到紧急状况,你可以举起你的胳膊请求援助。 In an emergency, you may raise one (an) arm overhead and call for assistances.
|
国际铁联规定,“运动员一旦获得正式援助,必须退出比赛“。 ITU Rule says, "Once official assistance is rendered, you must retire from the competition.
|
l 转换区 (Transition Area )
|
不要骑行。
|
No riding.
|
下车。
|
Dismount.
|
上车线,在那边。
|
Mount line, over there.
|
请穿上比赛服。(配合手势)
|
Singlet…, please. (Say this with gesture)
|
将你的汗衫拉直。
|
Straighten up your top singlet.
|
比赛号码…
|
Race number…, number…
|
请固定好你的比赛号码。
|
Fix your race number, please.
|
请绑好头盔。
|
Helmet strap..., please.
|
这边。
|
This way.
|
l 自行车比赛 (Bike Competition) (以下适用于分龄组等不允许尾随的组别)
|
注意!
|
Watch out!
|
看前面。
|
Look ahead.
|
请减速。
|
Slow down.
|
保持距离!
|
Distance!
|
Keep your distance.
|
注意你和别人的距离。
|
Check your distance from others.
|
不要并行。
|
No side by side.
|
请离开这个区域。
|
Move out of the space.
|
退后。
|
Stay back.
|
Pull back.
|
Move back.
|
到左边 / 右边!
|
To the Left / Right!
|
Move to the left / right.
|
你们靠的太近了。
|
You are getting too close.
|
不要靠的太近了。
|
Do not get too close.
|
分开。
|
Separate.
|
你必须尽快通过。
|
You must attempt to pass quickly.
|
You must be seen to be progressing.
|
你阻碍了别的运动员。
|
You are blocking the others.
|
不要尾随其他运动员。
|
Do not follow the other competitor.
|
你正在尾随其他运动员。
|
You are following competitors.
|
不允许扔自行车饮水瓶。
|
You are not allowed to throw bike bottles.
|
不要扔饮水瓶。
|
No throwing bottles.
|
l 交通规则 (Traffic Rules)
|
(你必须)在红灯的时候停止。
|
(You must) STOP when the traffic signal is red.
|
请靠左 / 右行。
|
Left / right side of the street, please.
|
请不要并排骑行。
|
Do not cycle side by side.
|
请不要穿越中线。
|
Do not cross the center line.
|
请戴好头盔,这是国际铁联规则。
|
Wear bike helmet, please. It is ITU Rule.
|
l 各种表述 (Various Expressions)
|
前进。
|
Go ahead.
|
你跑的路线是正确的。
|
You are on the right course.
|
你跑的路线是错误的。
|
You are on the wrong course.
|
此处禁止通过。
|
No passing here.
|
不允许接受帮助。
|
No assistance allowed.
|
你不可以获取任何外界的帮助。
|
You are not allowed to receive assistances.
|
You must not get assisted by anybody else.
|
对不起,我不可以为你提供帮助。
|
Sorry, but I'm not allowed to assist you.
|
饮水站,在前方5公里处。
|
Aid station, five kilometers away.
|
l 停止和恢复一名运动员的比赛 (Stop and Go Rules)
|
停!
|
Stop!
|
按照我的指示。
|
Follow my instructions.
|
请下车。
|
Get off your bike.
|
提起你的车。
|
Lift your bike.
|
好了,走!
|
Okay. Go!
|
l 终止一名运动员的比赛 (Stop an Athlete)
|
关门。
|
Time-cut off.
|
对不起,你在关门时间外。
|
Sorry, you are out of time-limit.
|
你被出示红牌。
|
You are red carded.
|
你已经被取消比赛资格。
|
You have been disqualified. (DSQ)
|
请离开比赛场地。
|
Get off the course, please.
|
我希望你下一次在比赛中取得好成绩.
|
I hope you have a good race next time.
|
对不起,你因被套圈而取消比赛资格。 Sorry, but you have been lapped and now disqualified (DSQ).
|
裁判员在对运动员做出更严重的处罚前没有必要事先向其出示警告。 It is not necessary for an official to give a warning prior to issuing a more serious penalty.
|
你必须理解ITU竞赛规则。 You must understand the ITU Competition Rules.
|
退出比赛后请告知裁判员。 Please inform race officials after withdrawing from the race.
|
l 如果发生事故 (In case of Accident)
|
你还好吗?
|
Are you all right?
|
有麻烦吗?
|
Any troubles?
|
有问题吗?
|
Anything wrong?
|
我能帮助你吗?
|
May I help you?
|
出了什么事?
|
What happened?
|
你想继续比赛吗?
|
Do you want to carry on (continue) ?
|
l 退出比赛场地后 (When retired from the race)
|
需要帮助吗?
|
Need any help?
|
Need a hand?
|
需要什么吗?
|
Need anything?
|
需要喝点什么吗?
|
Need anything to drink?
|
需要医疗服务吗?
|
Do you need medical care?
|
救护车马上就过来。
|
Ambulance coming soon.
|
l 在终点或者颁奖仪式上 (At the Finish or Ceremonies)
|
请摘下你的太阳镜。
|
Take off your sunglasses, please.
|
l 比赛结束后 (When race is over)
|
祝贺你。
|
Congratulations.
|
表现不错。
|
Good race.
|
你很棒。
|
Good for (on) you.
|
l 抗议和申诉 (Protest and Appeal)
|
请重复。
|
Please repeat.
|
请再说一次。
|
Beg your pardon?
|
Say it again, please.
|
请讲得慢一点。
|
Please speak more slowly.
|
请稍等,我立即核查。
|
Please wait, I'll check it right away. |